宫颈糜烂

注册

 

发新话题 回复该主题

空出双手可以尽情抚摩双乳 [复制链接]

1#
如何快速治疗白癜风

张方*出任八一电影厂*委 曾任总*歌舞团*委


翻译的本质是两种文字之间的转换。两种文字之间的差异越大,可译性限度问题则越明显。英语和汉语分属不同语系,是两种截然不同的语言,毫无疑问,二者之间会出现断层。此外,文化差异会在两种语言的相互转换过程中造成一定障碍,这都属于翻译的不可译性。许多翻译家曾对此表示认同。纽马克(Newmark)说,不存在完全正确或理想的翻译。卡特福德(Catford)认为,翻译中存在语言不可译和文化不可译两种情况。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题